Сякухати: поющий бамбук

Зиме вопреки

Вырастают из сердца

Бабочки крылья.

СякухатиЭти строчки Басё как нельзя лучше описывают ощущения, возникающие при звуках японской флейты сякухати, которую еще в 17-м веке дзен-буддисты использовали для медитаций.

Название флейты состоит из двух иероглифов: «сяку», что означает фут, и слова "хати" - "восемь". Стандартная длина флейты - 1,8 японских фута.

У сякухати четыре отверстия сверху и одно снизу. Нумерация отверстий идет от корня. Верхние четыре отверстия закрываются указательным и безымянным пальцами, нижнее - большим пальцем левой руки. Флейту держат большими и средними пальцами обеих рук.

Казалось бы, незамысловатая бамбуковая палочка, но малейшее отклонение в диаметре отверстий портит инструмент. А еще влияет на звучание флейты толщина стебля, его плотность, место произрастания и даже структура корня бамбука.

Мундштук для сякухати делают из рога буйвола прямым или изогнутым, в зависимости от школы.

На сегодняшний день существует около двадцати разновидностей сякухати, в которой гармонично сочетаются простота внешнего вида и  совершенство издаваемых звуков.

Послушайте, как поет японская флейта:

 Kogarashi, Nakao Tozan

Shakuhachi flute - Rodrigo Rodriguez "Across the East"

О рождении этого инструмента существует красивая легенда: "Однажды японский крестьянин рубил бамбук. Прошелестел в листве порыв ветра, и бамбук запел, как флейта. Звуки были столь прекрасны, что крестьянин впал в медитацию. Так появилась первая сякухати и первый японский монах".

Не менее интересен другой миф, рассказывающий о рождении людей, которые появились на земле, выйдя из междоузлий бамбуковых побегов. (Это вам не теория Дарвина!)

С тех далеких времен бамбук в странах Восточной и Юго-Восточной Азии ассоциируется с гибкостью, легкостью, прочностью и неукротимой энергией, считается божественным деревом. В древних японских манускриптах есть такое описание: при звуках флейты с небес спускаются феи и начинают танцевать.

Монах комосо, играющий на сякухатиПо древней традиции самурай, пожелавший уйти от мирских дел и стать монахом, сдавал свой меч и получал взамен флейту. После этого он мог приступать к духовной практике. Так появились «комосо» - монахи соломенной циновки. Они носили тростниковые шляпы, закрывающие лицо. Это означало полную отрешенность от внешнего мира. Шляпы имели сакральный смысл, они изготавливались в главных храмах и их производство держали под большим секретом. Потому как носил шляпу монах и играл на флейте, определяли, нужен ли ему ночлег.

Разговаривать монахам запрещалось. На вопрос, куда идешь, они отвечали коротко и отвлеченно «повсюду и никуда». День монахов начинался и заканчивался исполнением утренних и вечерних музыкальных пьес на флейте. При общении друг с другом они также использовали музыкальные пьесы – хонкёку.

Выдающийся японский эксцентричный философ, поэт и живописец Иккю Содзон, живший в XIV в., считал звуки закипания, бульканья воды в котелке, подготовку к чайной церемонии полными гармонии и сравнивал их с вдохом, проходящим через бамбук. Одно дуновение - и состояние просветления достигнуто.

Современные школы Японии имеют свои интерпретации хонкёку. А музыканты пользуются сякухати, сделанными только из японского бамбука тамошними мастерами.

Интерес к японской флейте растет во всем мире. В России тоже полюбили этот экзотический инструмент. Десятилетия посвятили его изучению три дипломированных российских мастера: Дмитрий Калинин, Георгий Мнацаканов и Адександр Ивашин, чью игру можно услышать в московском музее Востока.

Девушка, играющая на сякухатиВ настоящее время бамбуковую флейту используют не только для духовной практики и исполнения классических японских произведений, но и для исполнения современных композиций, например, в джазе.

 Musica Japonesa.wmv

Слушая сякухати, чей звук гармонизирует не только музыканта, но и слушателя, лучше понимаешь загадочную душу японцев, чьи светлые храмы души наполнены покоем и гармонией в минуты вдохновения.

Как утверждает дзенская пословица, "Чем больше в вашей жизни появляется вещей, которые нельзя описать словами, тем чище вы видите Мир."

 

Ирина Егай

Страница для печатиСтраница для печати
01.05.2016 В Москве зацвела сакура
Цветение сакуры
  В Японском саду Ботанического сада РАН зацвела сакура, вернее, курильская вишня и вишня Саржента, относящиеся к группе сакур. И хотя это не единственно...
22.04.2016 Ждем цветения сакуры
Сакура
Приближается ожидаемое многими москвичами цветение сакуры. Предполагается, что в этом году «Японский сад» Ботанического сада РАН (Москва) откроет св...
20.04.2016 Япония в Москве
Фото Игоря Жгилева
Если вы любите Японию, то поспешите на Гоголевский бульвар в «Фотоцентр», где 24 апреля заканчивается фотовыставка Игоря Жгилева "Неслучай...
13.04.2016 Выпил? В морг!
Тайский транспорт
  Недюжинную изобретательность проявили тайские власти в борьбе с пьяными водителями.  Вместо штрафов и лишения прав, застигнутых «на месте...
14.03.2016 Требуются ниндзя
Точите свои сюрикены –  японская префектура Аичи приглашает  на работу шестерых ниндзя!   В объявлении, написанном на японском язык...
Жемчужина дракона
Яндекс.Метрика
Яндекс.Метрика